Finansoversettelse
Vi oversetter finansielle dokumenter som bidrar til å ivareta et godt tillitsforhold til selskapet og kapitalmarkedet.
Med vår solide erfaring innen oversettelse av finansielle dokumenter, tilbyr vi helhetlige oversettelsestjenester på tvers av ulike bransjer. Hos oss får du oversettere med spesialkompetanse og forståelse for økonomifaget når vi oversetter dine dokumenter.
Språk spiller en avgjørende rolle i internasjonal handel og i verste fall kan språkbarrierer føre til kostbare misforståelser, juridiske utfordringer, og ikke minst svekke interessentenes tillit.
Enten du forvalter personlige investeringer eller er ansvarlig for selskapets virksomhet, sørger vi for at dokumentene dine behandles av fagspesialister. Vi håndterer et bredt utvalg av dokumenter, inkludert årsrapporter, regnskap, firmaattester og kontoutskrifter.
Årsrapporter er ikke bare dokumenter som oppsummerer den økonomiske situasjonen til et selskap; de er også kritiske kommunikasjonsverktøy som påvirker selskapets omdømme og markedsverdi. Derfor bruker vi en tverrfaglig tilnærming og kan sette sammen team bestående av ulik fagekspertise for å sikre at all kommunikasjon reflekterer deres identitet og verdier på tvers av de ulike språkene.
Hvordan vi jobber:
- Kartlegging av deres spesifikke behov og forventninger
- Taushetserklæringer og sikkerhetstiltak for å beskytte sensitiv informasjon
- Grundig gjennomgang av dokumentene og avklare eventuelle krav knyttet til terminologi for å sikre konsistens
- Tildeling av oppdraget til en fagspesialist med dyp forståelse for emne
Hva vi tilbyr:
Våre oversettelsestjenester innen økonomi og finans inkluderer eksempelvis:
- Årsrapporter/kvartalsrapporter
- Firmaattester
- Regnskap
- Bank- og forsikringsmateriale
- Bankutskrifter, m.m.
Hos oss får du oversettere med spesialisert kunnskap om finanssektoren som jobber ut fra strenge kvalitetssikringsprosesser og konfidensialitetsavtaler.
Ta kontakt for å se hvordan vi kan bistå med våre profesjonelle oversettelser som overholder deres krav og tidsrammer.
Informasjon
-
Vi leverer profesjonelle oversettelser til privatpersoner, bedrifter og offentlig forvaltning. Enten du trenger en sertifisert oversettelse av et vitnemål, teknisk dokumentasjon til en anbudskonkurranse, eller markedsmateriell til nye markeder, så vi har løsningen.
-
Language Power International tilbyr profesjonelle oversettelsestjenester som inkluderer både sertifiserte og statsautoriserte oversettelser, både for bedrifter og privatpersoner. Slike oversettelser er ofte nødvendige for offisielle dokumenter skal brukes til offisielle formål, slik som fullmakter, kontrakter, fødselsattester, vigselsattester, vitnemål og andre offisielle dokumenter.
Vår tjeneste for sertifisert oversettelse dekker alle språkkombinasjoner, mens tjenesten for statsautorisert oversettelse er begrenset til spesifikke språk og land.
-
Vi har spesialisert oss på finansielle, juridiske og tekniske oversettelser, men håndterer oversettelser av alle typer tekster og bransjer, enten det er privat eller offentlig sektor.
Våre oversettere har i tillegg til språkekspertise også kompetanse og erfaring med ulike fagområder. De oversetter til sitt eget morsmål, og hver tekst gjennomgår en grundig kontroll gjennom vårt kvalitetssikringssystem.
Hvert prosjekt gjennomgår en vurderingsprosess som gjør det mulig for oss å tilordne en profesjonell fagoversetter med god forståelse for bransjen, kildespråket og terminologien.
-
Vi tilbyr oversettelse til og fra de fleste europeiske og internasjonale språk, inkludert:
- Norsk, engelsk, tysk, fransk, spansk, italiensk, polsk, russisk, ukrainsk, litauisk, rumensk
- Arabisk, dari, somali, tigrinja, pashto – og flere andre
Ta kontakt dersom du trenger oversettelse mellom spesifikke språkkombinasjoner.
-
Både ansatte i Language Power International AS og underleverandører (frilansere) har signert konfidensialitetsavtaler. Avtalen beskriver hvordan konfidensiell informasjon skal håndteres, og forbyr deling av konfidensiell informasjon med tredjeparter. Avtalene gir også detaljerte retningslinjer for lagring og sletting av konfidensielle data. Vi tilbyr også egne taushetserklæringer ved behov.
Tilgang til dokumenter er begrenset til prosjektmedarbeidere som er nødvendige for utførelsen. Dokumenter lagres sikkert i opptil ett år, men slettes umiddelbart på forespørsel.
-
Klikk på "Prisoverslag" knappen for oversettelse og fyll inn nødvendige opplysninger i de angitte feltene (* markerte felt er obligatoriske), vedlegg dokumentet ditt og send inn skjemaet til oss. Deretter vil en av våre prosjektledere ta kontakt med deg med et tilbud som inkluderer kostnad og tidsramme for oversettelsestjenesten. Ved mottak av din ordrebekreftelse, vil du få tilsendt en digital faktura.
-
For sertifiserte oversettelser av standarddokumenter (som vitnemål, attester og lignende), kan vi som regel levere på 1–3 virkedager. Leveringstid for større eller komplekse prosjekter avtales individuelt.
-
Du kan motta oversettelsen:
- Som PDF per e-post
- I papirformat via post
- Ved personlig oppmøte i våre lokaler i Oslo sentrum
-
Du kan betale med:
- Kort
- Vipps
- Faktura for bedrifter og offentlige kunder