Medisinske oversettelser
Vi oversetter medisinsk litteratur med fokus på presis og forståelig fagformidling.
Vi utfører oversettelser av medisinske tekster til en rekke språk, både for private og offentlige foretak.
Våre fagoversettere har også god innsikt i ulik fagterminologi, i tillegg til bransjespesifikk ekspertise. Vi sørger for at dine medisinske dokumenter oversettes av noen som har målspråket som morsmål og som har erfaring innen fagområdet.
Del dine dokumenter med oss, så sørger vi for å levere riktig tjenester til rett tid som tilfredsstiller deres krav, behov og forventninger.
Vår tilnærming innebærer å arbeide tett med dere som kunde og identifisere deres spesifikke ønsker og behov, samt sikre at arbeidet blir tildelt en morsmålsoversetter som har den nødvendige kompetansen for å kunne utføre prosjektet. Denne samarbeidsprosessen inkluderer en grundig gjennomgang av dokumentene deres, avklaring av eventuelle spesifikke terminologikrav, og vedlikehold av konsistens i ord og uttrykk ved å opprette en egen termbase. For nye samarbeid kan deling av deres tidligere oversettelser være fordelaktig, slik at vi kan tilpasse oss til deres foretrukne terminologi.
Vi oversetter blant annet:
- informasjonsbeskrivelser
- Pasientjournaler
- Epikriser
- Innholdsbeskrivelser
- Tidsskrifter
- Pakningsvedlegg
- Informasjonsbrosjyrer
Vårt team består av kvalifiserte oversettere med solid erfaring og kjennskap til fagterminologien. Vi jobber ut fra strenge kvalitetssikringsprosesser og konfidensialitetsavtaler for å sikre høy kvalitet og sikkerhet.
Informasjon
-
Vi leverer oversettelsestjenester til både privatpersoner, bedrifter og offentlig sektor.
-
Language Power International tilbyr profesjonelle tjenester for sertifisert og statsautorisert oversettelse, både for bedrifter og privatpersoner. Slike oversettelser er ofte nødvendige for juridiske dokumenter som fullmakter, kontrakter, fødselsattester, vigselsattester, vitnemål og andre offisielle dokumenter.
Vår tjeneste for sertifisert oversettelse dekker alle språkkombinasjoner, mens tjenesten for statsautorisert oversettelse er begrenset til spesifikke språk og land.
-
Vi har spesialisert oss på finansielle, juridiske og tekniske oversettelser, men håndterer oversettelser av alle typer tekster og bransjer, enten det er privat eller offentlig sektor.
Våre oversettere har i tillegg til språkekspertise også kompetanse og erfaring med ulike fagområder. De oversetter til sitt eget morsmål, og hver tekst gjennomgår en grundig kontroll gjennom vårt kvalitetssikringssystem.
Hvert prosjekt gjennomgår en vurderingsprosess som gjør det mulig for oss å tilordne en profesjonell fagoversetter med god forståelse for bransjen, kildespråket og terminologien.
-
Vi tilbyr oversettelser til og fra de fleste språk. Vår ekspertise omfatter blant annet alle nordiske og europeiske språk som dansk, engelsk, fransk, norsk, polsk, rumensk, russisk, spansk, svensk, tysk og ukrainsk. Vi dekker også mer eksotiske språk som arabisk, dari, somali, tigrinja, pashto, m.m.
-
Både ansatte i Language Power International AS og underleverandører (frilansere) har signert konfidensialitetsavtale. Avtalen beskriver hvordan konfidensiell informasjon skal håndteres, og forbyr deling av konfidensiell informasjon med tredjeparter. Avtalene gir også detaljerte retningslinjer for lagring og sletting av konfidensielle data.
Ved behov for en egen konfidensialitetsavtale med oss har vi både muligheten til å oversende vårt eget skjema for dette, eller så kan vi undertegne deres egne skjema.
-
Dokumenttilgang avhenger av type oppdrag. For oversettelsesoppdrag involveres som regel en prosjektleder, oversetter og korrekturleser. I alle tilfeller er tilgangen begrenset til de som er avgjørende for utførelsen av oppdraget.
-
All informasjon oppbevares i ett år. Imidlertid sletter vi umiddelbart all informasjon på forespørsel fra klienten.
-
Velg "Få et tilbud" knappen for oversettelse og fyll inn nødvendige opplysninger i de angitte feltene (* markerte felt er obligatoriske), vedlegg dokumentet ditt og send inn skjemaet til oss. Deretter vil en av våre prosjektledere ta kontakt med deg med et tilbud som inkluderer kostnad og tidsramme for oversettelsestjenesten. Ved mottak av din ordrebekreftelse, vil du få tilsendt en digital faktura.